خبیر نیوز

نتایج جستجوی لغوی
۸ نتیجه در ۰.۰۳ ثانیه
www.khabirnews.ir › board › detail › 5119977
«ویرگول» در صحنه آبی روی صحنه می‌رود ۱۸.۳ مشابه | ذخیره شده
۰۴ خرداد ۱۴۰۴ — امیرحسین قلی پور، رقیه (دنیس) صالحی فر، نیلا علیزاده، فاطمه امیری، نگار والی دوست، فاطمه نوری و نرگس بیگدلی

www.khabirnews.ir › board › detail › 504859
ترجمه رمان برنده من بوکر ۲۰۱۹ منتشر شد / روایت دیروز و امروز عمان ۱۴.۳ مشابه | ذخیره شده
۱۵ تیر ۱۳۹۸ — به گزارش خبرنگار مهر، رمان «دختران مهتاب» نوشته جوخه الحارثی به تازگی با ترجمه نرگس بیگدلی توسط نشر افراز

www.khabirnews.ir › board › detail › 1768501
ترجمه و انتشار مشهورترین رمان جوخه الحارثی به زبان روسی ۱۴.۳ مشابه | ذخیره شده
۲۵ شهریور ۱۳۹۹ — اما نخستین ترجمه منتشر شده از این رمان با عنوان «دختران مهتاب» به قلم نرگس بیگدلی است که توسط نشر افراز

www.khabirnews.ir › board › detail › 593596
ترجمه عبدالرشیدی از «دختران ماه» منتشر شد ۱۴.۲ مشابه | ذخیره شده
۱۳ مرداد ۱۳۹۸ — این کتاب امسال برنده جایزه من بوکر شد و کمی پیش تر، ترجمه دیگری به قلم نرگس بیگدلی از آن، توسط نشر افراز

www.khabirnews.ir › board › detail › 489208
کتاب برگزیده «من بوکر» در ایران ۱۳.۴ مشابه | ذخیره شده
۰۹ تیر ۱۳۹۸ — به گزارش ایسنا، این کتاب با ترجمه نرگس بیگدلی که از روی زبان اصلی (عربی) صورت گرفته با قیمت ۴۵۰۰۰ تومان

www.khabirnews.ir › board › detail › 1449484
«دختران مهتاب» و رنج های خاورمیانه ۱۱.۴ مشابه | ذخیره شده
۰۳ خرداد ۱۳۹۹ — کتاب «دختران مهتاب» نوشته جوخه حارثی با ترجمه نرگس بیگدلی منتشر شده است.

www.khabirnews.ir › board › detail › 3747596
صدای واقعی زن مسلمان ایرانی در هیاهوی این جنگ رسانه ای شنیده نشد ۵.۶ مشابه | ذخیره شده
۱۵ آبان ۱۴۰۱ — )، عذرا موسوی (نویسنده)، سکینه پورشعبان (عکاس)، فاطمه مهدوی نژاد (نقاش)، مریم حقی (صنایع دستی)، نرگس بیگدلی

www.khabirnews.ir › board › detail › 3789342
چرا داستان نویسان زن جهان عرب، صحنه را از آن خود کرده اند؟- اخبار ادبیات و نشر - اخبار فرهنگی تسنیم ۴.۹ مشابه | ذخیره شده
۰۸ آذر ۱۴۰۱ — این کتاب توسط نرگس بیگدلی(نشر افراز) ومعین سالمی (انتشارات نگارتابان) به فارسی ترجمه شده است.

گفتگو با هوش مصنوعی

💬 پرسش و پاسخ بر پایه‌ی نتایجی که برات پیدا شده فعال شده. خوشحال می‌شم کمکت کنم اونها رو بهتر درک کنی و یا اطلاعات بیشتری کسب کنی.